За последние 16 лет восемь государств Европейского союза ввели полные или частичные запреты на закрытие лица в публичных местах. В феврале 2026 года Испания готовится стать девятой, а Дания планирует распространить существующие ограничения на школы и университеты. Болгария, где 10% населения — мусульмане, приняла запрет ещё в 2016 году на фоне миграционного кризиса.

От Франции до Португалии: волна ограничений

Франция стала первопроходцем в 2010 году, запретив закрытие лица в публичных местах. В 2014 году Европейский суд по правам человека поддержал этот закон в историческом решении по делу S.A.S. v. France, сославшись на концепцию «совместного проживания» (vivre ensemble).

Женщины в различных исламских покрытиях — никаб, хиджаб, медицинская маска — идут по оживлённой улице
Женщины в различных исламских покрытиях — никаб, хиджаб, медицинская маска — идут по оживлённой улице. Фото: euroweeklynews

За Францией последовали Бельгия (2011), Болгария (2016), Австрия (2017), Дания (2018) и Нидерланды (2019, частичный запрет). В октябре 2025 года к ним присоединились Италия и Португалия.

Для мусульманок, носящих никаб, это означает штрафы от 150 до 20 200 евро и ограничение доступа в государственные учреждения, по данным законодательных актов стран ЕС.

Испания: дебаты 18 февраля

Правая партия Vox при поддержке Народной партии внесла в Конгресс депутатов законопроект о запрете бурки и никаба в публичных местах. Дебаты назначены на 18 февраля 2026 года.

«Запрет направлен на публичный порядок и гражданское регулирование, а не на религиозную доктрину»

представители партии Vox, Конгресс депутатов Испании

Законопроект предусматривает штрафы до 20 200 евро за «серьёзные или повторные нарушения». Ограничения распространятся на улицы, общественный транспорт, административные здания, школы и медицинские учреждения. Исключения — частные дома и места религиозного культа.

Дания расширяет запрет

Параллельно Дания готовит расширение действующего с 2018 года запрета на школы и университеты.

«Бурки, никабы и другая одежда, скрывающая лицо, не имеют места в датском классе. Мы посылаем чёткий сигнал девушкам и женщинам из иммигрантских семей»

Расмус Стоклунд, министр по делам иммиграции и интеграции Дании

Ханс Андерсен из Либеральной партии (Venstre) назвал полное закрытие лица на занятиях «не-датским» явлением.

Никаб vs бурка: в чём разница?

Никаб — покрывало, закрывающее лицо и оставляющее открытыми только глаза. Бурка — одеяние, закрывающее тело полностью, включая сетку на глазах. Хиджаб — платок, покрывающий волосы и шею, но оставляющий лицо открытым. Европейские запреты, как правило, касаются никаба и бурки, но не хиджаба.

Инфографика AFP, объясняющая различные виды исламской одежды: хиджаб, чадра, никаб и бурка с описаниями
Инфографика AFP, объясняющая различные виды исламской одежды: хиджаб, чадра, никаб и бурка с описаниями. Фото: chateurope/AFP

Болгария: опыт 2016 года

Болгарский парламент принял закон о запрете закрытия лица 30 сентября 2016 года. Инициатором выступила националистическая коалиция «Патриотический фронт».

Штрафы составляют от 200 левов (около 100 евро) за первое нарушение до 1500 левов (около 750 евро) за повторные. Для госслужащих суммы выше: 500 и 2000 левов соответственно.

«Это очень хороший закон для безопасности наших детей»

Красимир Велчев, депутат от партии ГЕРБ

Депутаты от Движения за права и свободы (ДПС), представляющего этнических турок, покинули зал заседаний в знак протеста, назвав законопроект «антидемократическим» и «исламофобским».

«Женщины в Болгарии должны быть свободны одеваться так, как они хотят, и носить бурку или никаб как выражение своей идентичности или убеждений»

Джон Далхьюзен, директор Amnesty International по Европе и Центральной Азии

Португалия: символический закон?

В октябре 2025 года парламент Португалии одобрил законопроект ультраправой партии Chega о запрете закрытия лица. Закон ожидает подписания президента Марселу Ребелу де Соузы.

Интерьер португальского парламента (Ассамблея Республики) во время законодательной сессии, депутаты стоят
Интерьер португальского парламента (Ассамблея Республики) во время законодательной сессии, депутаты стоят. Фото: aljazeera

По данным переписи 2021 года, в Португалии проживает около 36 000 мусульман из 10,7 миллиона населения. Никаб носят, по оценкам, лишь несколько десятков женщин.

«Я сама выбрала носить хиджаб. Никто не может мне ничего указывать — ни отец, ни муж. Это личное, это моя вера. Мы уже свободны. Они отнимают нашу свободу» («I chose to wear my hijab. No one can tell me anything about it. We are already liberated. They are taking our freedom.»)

Зохра Лодия, аспирантка биологического факультета, Лиссабон

Рана Таслим Уддин, лидер бангладешской общины в Лиссабоне, отмечает рост ксенофобии:

«За последние три-четыре года Португалия стала более исламофобской и ксенофобской. Люди думают, что, возможно, однажды мусульманам придётся уехать» («In the past three or four years Portugal started being more Islamophobic and xenophobic. People are thinking that maybe one day Muslims will have to leave.»)

Рана Таслим Уддин, общественный деятель

Правовая коллизия: ЕСПЧ против ООН

Европейский суд по правам человека и Комитет ООН по правам человека пришли к противоположным выводам о законности запретов.

ЕСПЧ в решении S.A.S. v. France (2014) и последующих делах поддержал национальные запреты, признав концепцию «совместного проживания» достаточным основанием для ограничения религиозной свободы.

Комитет ООН в делах Yaker v. France и Hebbadj v. France (2018) постановил иначе: запреты нарушают свободу вероисповедания и представляют собой дискриминацию. Понятие «совместного проживания» комитет счёл слишком абстрактным для обоснования ограничений.

Для правозащитных организаций это создаёт прецедент для оспаривания новых законов в Италии и Португалии.

Что дальше?

По данным экспертов, Испания с высокой вероятностью станет девятой страной ЕС с национальным запретом. Швеция обсуждает аналогичный законопроект.

Правозащитники готовят судебные иски против португальского и итальянского законов в конституционных судах и ЕСПЧ.

Критики указывают на символический характер законов: реально они затрагивают минимальное число женщин, но служат инструментом политической мобилизации.

«Эта инициатива используется исключительно для того, чтобы нацелиться на иностранцев, на тех, кто исповедует другую веру» («This initiative is used solely to target foreigners, those who have a different faith.»)

Педро Делгадо Алвеш, депутат Социалистической партии Португалии

К 2026 году 24 государства мира ввели ограничения на закрытие лица. Европа остаётся эпицентром дискуссии о границах религиозной свободы, интеграции и публичного порядка. Запреты — часть более широкой волны правого радикализма на Балканах, отражающей усиление националистических партий в регионе.

Пример мусульман Сербии, преодолевших недоверие через гражданское участие, показывает альтернативный путь интеграции — без законодательных ограничений, но через диалог. Между тем политика Евросоюза в отношении мигрантов ужесточается: Греция отменяет пособия и депортирует безработных, а в Словении иностранцы сталкиваются с дискриминацией.


Источники

Материал подготовлен на основе анализа публикаций:

1. «Spain’s right moves to restrict full-face veils in public places» — Euro Weekly News, Molly Grace • Испания • 16 февраля 2026 | Ссылка ➚

2. «Denmark moves to extend burqa and niqab ban to schools and universities» — Western Standard, Jeremy Borg • Дания • 15 февраля 2026 | Ссылка ➚

3. «Portugal’s parliament approves far-right party’s bill to ban face veils» — Al Jazeera • Катар • 17 октября 2025 | Ссылка ➚

4. «Europe’s New Burqa Ban: Déjà Vu in the Courtroom of Neutrality» — Opinio Juris, Merna Aboul-Ezz • США • 4 декабря 2025 | Ссылка ➚

5. «Portugal burqa ban: what’s the point of banning Muslim face coverings?» — Hyphen, Larry Ryan • Великобритания • 17 декабря 2025 | Ссылка ➚

6. «European bans on Islamic full-face veils» — ChatEurope, AFP • ЕС • 1 февраля 2026 | Ссылка ➚

7. «Bulgaria MPs Ban Burqa in Public» — Balkan Insight, Mariya Cheresheva • Болгария • 30 сентября 2016 | Ссылка ➚

Реакции в соцсетях:


Данный материал представляет собой обобщение информации из указанных источников. Редакция Smorodina.news стремится к максимальной точности, но рекомендует обращаться к оригинальным публикациям для получения полной картины событий.

© 2026 Smorodina.news. Материал предоставлен в соответствии с принципами добросовестного использования (Fair Use) исключительно в информационных целях.

© 2026 Smorodina.news.

Материалы могут использоваться в соответствии с принципами добросовестного использования для некоммерческих информационных целей.