Когда цена на молоко упала втрое, а переговоры с министром закончились взаимными обвинениями, сербские аграрии перешли к радикальным мерам. К 1 марта 32 фермерских объединения скоординировали блокады магистралей по всей стране — от границы с Хорватией до дорог на Черногорию.

Три недели на тракторе

11 февраля молочные фермеры из села Мрчаевцы перегородили тракторами Ибарскую магистраль у города Чачак. Их требования были просты: вернуть закупочную цену на молоко, которая за последние месяцы рухнула с 80 до 25 динаров за литр. Некоторые производители получали и того меньше — 20 динаров.

«Год был засушливый, покупаем корма. Одна обычная тюка — 120–170 евро. У меня 50 голов скота. А молоко? Нет цены, нет ничего»

Йован, фермер из Церовца
Бутылки молока выставлены в ряд во время протеста фермеров
Бутылки молока выставлены в ряд во время протеста фермеров. Фото: ansa.it

Протест быстро вышел за рамки молочной отрасли. Животноводы и растениеводы, прежде державшиеся порознь, впервые объединились. К концу февраля на блокады выходили фермеры из Шумадии, Помравля, Западной Сербии, Баната и центральных районов страны.

Провал переговоров

17 февраля делегация протестующих встретилась с министром сельского хозяйства Драганом Гламочичем. Встреча продлилась около часа и закончилась громким скандалом.

«Министр сразу начал с провокаций и оскорблений, поэтому наши представители покинули встречу»

Предраг Велькович, член Объединения производителей молока Шумадии и Помравля

По словам участников переговоров, Гламочич назвал протесты «цирком», а фермеров — «пьяными миллионерами с часами Rolex, зарабатывающими по 4000 евро на корову». Он также заявил, что решения не будут приниматься «под давлением».

Фермер Милан Паич рассказал, что министр обвинил протестующих в наличии среди них «предателей», которые якобы докладывают ему о происходящем. На вопрос, почему аграрии занимаются убыточным делом, Гламочич спросил: «Зачем вы это делаете, если вам не платят?»

Почему дешевеет молоко?

Европейский рынок переживает циклическое снижение цен. Молоко из ЕС поступает в Сербию по демпинговым ценам — ниже себестоимости, поскольку страны-экспортёры субсидируют вывоз излишков. При небольшом внутреннем рынке это обрушивает закупочные цены.

Восемьдесят точек сопротивления

После срыва переговоров фермеры объявили о радикализации протеста. 21 февраля представители 32 объединений собрались в Мрчаевцах и приняли решение о расширении блокад на всю страну.

К 25 февраля движение перекрыто примерно на 80 направлениях — магистральных, региональных и местных дорогах. Часть из них блокируется круглосуточно: Ибарская магистраль, трасса Крагуевац — Топола, выезды из Богатича. Другие перекрываются по расписанию — на несколько часов в день.

«Мы не собрались свергать государство. Мы не внутренние предатели или наёмники. Мы — измученные сербские души, честные хозяева, которые хотят производить здоровую пищу»

Милорад Вучкович, фермер из Брньицы

1 марта фермеры заблокировали подъезды к Белграду со стороны Панчево и Зренянина. Движение «Крени — промени» предупредило, что это затронет жителей пригородов Борча, Овча, Крняча, Котеж и Падинска Скела.

Четыре требования

Позиция протестующих сформулирована чётко. Во-первых, немедленный контроль импорта молока и введение защитных пошлин. Во-вторых, приостановка ввоза молока, мяса, фруктов, овощей и зерна. В-третьих, гарантированные закупки у отечественных производителей. Наконец, выкуп излишков в государственные товарные резервы.

Драган Станоевич, профессор Аграрного факультета Белградского университета, называет ситуацию критической:

«Страна с серьёзными сельскохозяйственными ресурсами не должна зависеть от импорта продовольствия. К сожалению, мы становимся крупным импортёром. Рынок перенасыщен молоком, которое поступает по демпинговым ценам»

По данным Serbian Monitor, сельское хозяйство даёт 6,1% ВВП Сербии, а в отрасли занято 20% трудоспособного населения. Недовольство внутренней политикой накапливается: студенческие протесты сменяются аграрными.

Первые жесты и первые штрафы

На фоне протестов Lidl Serbia объявила о закупке 1 миллиона литров молока у отечественных производителей через молочный завод Mlekara Ub. Компания назвала это «жестом солидарности».

Тракторы на городской площади с православным храмом на заднем плане
Тракторы на городской площади с православным храмом на заднем плане. Фото: danas.rs

Однако одновременно начались репрессии. Вечером 24 февраля фермер Велькович сообщил о выписке штрафов участникам блокад. Полицейские приходят по домашним адресам и вручают повестки — по его словам, «на глазах у детей».

«Это форма репрессий и запугивания, которой режим пытается задушить протесты фермеров»

Предраг Велькович

Что дальше?

Правительство Сербии консультируется с ЕС по вопросу временных импортных пошлин. Однако статус страны-кандидата на вступление в Евросоюз ограничивает возможности защитных мер. Белград уже обсуждает модели членства без права вето, и любые протекционистские шаги могут осложнить переговоры.

Параллельно страна оказалась в сложной ситуации с газом — экономическое давление нарастает с нескольких сторон.

Диалог с Министерством сельского хозяйства прерван. Фермеры отказываются от новых встреч до получения письменных предложений по решению проблемы.

«Нет необходимости ездить на встречи, где ничего не решается, а только оскорбляют и манипулируют»

Деян Трайкович, объединение «Наше молоко»

Профессор Станоевич предупреждает: через два-три года молоко в Европе подорожает — таковы рыночные циклы. Но к тому времени сербское молочное производство может просто исчезнуть.

Сербские протесты — часть региональной волны: греческие фермеры ещё в декабре блокировали дороги по всей стране, требуя справедливых субсидий от ЕС.


Источники

Материал подготовлен на основе анализа публикаций:

1. «Poljoprivrednici objavili plan blokada puteva u Srbiji za danas» — Danas • Сербия • 1 марта 2026 | Ссылка ➚

2. «Gde su danas blokade poljoprivrednika i koliko će trajati» — N1 Info • Сербия • 27 февраля 2026 | Ссылка ➚

3. «Farmers’ protests grow in Serbia, ’80 roads blocked’» — ANSA • Италия • 25 февраля 2026 | Ссылка ➚

4. «If something doesn’t change immediately, Serbia will run out of domestic milk» — Vreme • Сербия • 18 февраля 2026 | Ссылка ➚

5. «Serbia’s Agri-Food Agenda: Dairy pressure, market action, and resilience» — Agroberichten Buitenland • Нидерланды • 27 февраля 2026 | Ссылка ➚

6. «BLOG UŽIVO Poljoprivrednici radikalizuju protest» — Nova.rs • Сербия • 25 февраля 2026 | Ссылка ➚

Реакции в соцсетях:


Данный материал представляет собой обобщение информации из указанных источников. Редакция Smorodina.news стремится к максимальной точности, но рекомендует обращаться к оригинальным публикациям для получения полной картины событий.

© 2026 Smorodina.news. Материал предоставлен в соответствии с принципами добросовестного использования (Fair Use) исключительно в информационных целях.

© 2026 Smorodina.news.

Материалы могут использоваться в соответствии с принципами добросовестного использования для некоммерческих информационных целей.